Do You Speak English?



Yes, I Speak English

"Do you speak English?" Sin duda estas son las cuatro palabras más aterradoras para muchos españoles. ¿Qué inspiraría más miedo a la gente en España: un grupo de encapuchados terroristas armados o la visión de una joven familia sueca mirando alternativamente un mapa turístico y a la multitud con la esperanza desesperada de que alguien les dé instrucciones? Incluso después de años de estudio de la gramática inglesa la mayoría de vosotros preferiríais enfrentaros a los terroristas en vez de ayudar a la bonita familia nórdica a encontrar la estación de tren mientras cruzáis la calle presas del pánico.

"Do you speak English?" Incluso con esta pregunta sencilla muchas personas en España no entienden su verdadero significado. La mayoría de los españoles piensan que esto significa ¿Eres William Shakespeare?" cuando lo que realmente significa es "¿Puedo comprar un paquete de cigarrillos por aquí?" En lugar de responder "Yes, I speak English" casi todos los que he observado comienzan con una serie de disculpas."Hablo sólo un poco…" o "Mi inglés no es muy bueno y lamento sólo haber sido capaz de traducir algunas de las obras menores de Charles Dickens" u otra respuesta tan modesta que exaspera.

Este complejo de inferioridad español en cuanto al inglés ha dejado una profunda cicatriz. Aquí se hace recordar a la gente constantemente lo negligente que es en sus estudios de la lengua, y que si no se esfuerza más, no recibirá su postre y no podrá jugar con los chicos populares en la Unión Europea. Se dice que los españoles deben ser más como los holandeses, o los finlandeses, o los noruegos, o todos los demás en todo el mundo que, supuestamente hablan perfecto el inglés. Permitidme comenzar diciendo que nadie habla inglés perfectamente porque es un idioma de pesadilla. La mayoría de las personas que lo hablan bien son o hablantes nativos o personas cuya lengua materna no es mayoritariamente hablada. Si tu lengua nativa la hablan menos personas de las que ven un partido de fútbol los sábados entre el Alcorcón y el Albacete, tendrás una mayor necesidad de aprender inglés que alguien que habla un idioma compartido por 500 millones de personas en más de 22 países de varios continentes.

Nos critican también a los americanos porque solo hablamos nuestro idioma. ¿Qué lengua debería estudiar alguien que vive en medio de un país tan grande? En muchas zonas del norte de Europa la gente puede cruzar una o dos de las fronteras nacionales a sólo una hora de casa. En España la gente tiene que conducir mucho más solamente para ir a IKEA. Incluso en los Estados Unidos, el país más responsable de que el inglés se hable tan ampliamente en todo el mundo, una persona puede vivir fácilmente toda su vida hablando sólo español. For God’s sake, el Superbowl del año pasado fue transmitido en español por primera vez en la historia. ¿Qué debería hacer un español sofisticado?

En primer lugar, la gente debería dejar de pedir disculpas por no hablar inglés perfectamente. Si he aprendido una sola cosa es que no hay una meta en el aprendizaje de idiomas; es un proceso de toda la vida. Siempre digo en broma que en mi lecho de muerte probablemente tendré una novela española en una mano y un diccionario Español-Inglés en la otra. Esto no quiere decir que el aprendizaje de español vaya a ser mi perdición, pero ciertamente a veces lo parece. Un aspecto importante del aprendizaje de los idiomas que rara vez se enseña en España, es el valor de la confianza y la actitud, por lo que repetid todos conmigo: Yes, I speak English!