What do you get when you fall in love?
A guy with a pin to burst your bubble
That's what you get for all your trouble.
I'll never fall in love again.
I'll never fall in love again.
What do you get when you kiss a guy?
You get enough germs to catch pneumonia.
After you do, he'll never phone ya.
I'll never fall in love again.
I'll never fall in love again.
Don't tell me what is all about,
'Cause I've been there and I'm glad I'm out,
Out of those chains, those chains that bind you
That is why I'm here to remind you
What do you get when you fall in love?
You get enough tears to fill an ocean
That's what you get for your devotion.
I'll never fall in love again.
I'll never fall in love again.
What do you get when you fall in love?
You only get lies and pain and sorrow.
So, for at least until tomorrow,
I'll never fall in love again!
I'll never fall in love again!
I've been cheated by you since I don't know when
(He sido engaƱado por ti desde no sƩ cuƔndo)
So I made up my mind, it must come to an end
(AsĆ que me decidĆ, debe llegar a su fin)
Look at me now, will I ever learn
(MĆrame ahora, ¿alguna vez aprenderĆ©?)
I don't know how, but I suddenly
lose control
(No sé cómo, pero de repente pierdo el control)
There's a fire within my soul
(Hay un fuego dentro de mi alma)
and I can hear a bell ring
(y puedo escuchar un timbre)
One more look and I forget everything, whoa
(Una mirada mƔs y me olvido de todo, whoa)
***
Mamma mia, here I go again
(Mamma mia, aquĆ voy de nuevo)
My, my, how can I resist you?
(Vaya, vaya, ¿cómo puedo resistirte)
Mamma mia, does it show again?
(Mamma mia, ¿se muestra de nuevo?)
My, my, just how much I've missed
you?
(Vaya, vaya, ¿cuĆ”nto te he echado de menos?)
Yes, I've been brokenhearted
(SĆ, me han roto el corazón)
Blue (sad) since the day we parted
(Triste desde el dĆa que nos separamos)
Why, why did I ever let you go?
(¿Por quĆ©, por quĆ© te dejĆ© ir?)\
Mamma mia, now I really know
(Mamma mia, ahora realmente lo sƩ)
My, my, I could never let you go
(Vaya, vaya, nunca podrĆa dejarte ir)
***
I've been angry and sad about things that you do
(He estado enojado y triste por las cosas que haces)
I can't count all the times that I've told you we're through
(No puedo contar todas las veces que te he dicho que hemos terminado)
And when you go, when you slam the door
(Y cuando te vas, cuando das un portazo)
I think you know that you won't be
away too long
(Creo que sabes que no estarƔs fuera demasiado tiempo)
You know that I'm not that strong
(Sabes que no soy tan fuerte)